1. Haberler
  2. Gündem
  3. Kurtuluş Yok Tek Başına Ya Daima Bir arada Ya Hiçbirimiz kimin kelamı, birinci ne vakit söylendi?

Kurtuluş Yok Tek Başına Ya Daima Bir arada Ya Hiçbirimiz kimin kelamı, birinci ne vakit söylendi?

featured
service
Paylaş

Bu Yazıyı Paylaş

veya linki kopyala

İstanbul Büyükşehir Belediye Başkanı Ekrem İmamoğlu, sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda, “Kurtuluş yok tek başına; ya daima birlikte ya hiçbirimiz” sözlerini kullandı. 

İmamoğlu’nun bu bildirisi, son devirde hakkında başlatılan soruşturmalara ve siyasi gelişmelere atıfta bulunarak, birlik ve dayanışma daveti olarak yorumlanmaktadır.

Bu paylaşım, Alman şair Bertolt Brecht’in “Ya Daima Birlikte Ya Da Hiçbirimiz” başlıklı şiirinden alınan bir alıntıdır. 

“Kurtuluş yok tek başına; ya daima bir arada ya hiçbirimiz” sloganı, Alman şair ve oyun muharriri Bertolt Brecht’in “Ya Daima Birlikte Ya Da Hiçbirimiz” isimli şiirinden alınmıştır. Bu şiir, Brecht’in “Halkın Ekmeği” isimli yapıtında yer almakta olup, emekçi hareketlerinde sıkça kullanılan bir tabir haline gelmiştir. 

Kim mi kurtaracak seni, köle?
Görecekler seni, kardeş.
yuvarlananlar uçuruma,
duyacaklar çığlıklarını:
Seni köleler kurtaracak kurtaracaksa!

Ya daima bir arada ya da hiç birimiz.
Kurtulmak yok tek başına
yumruktan ve zincirden.
Ya daima bir arada ya da hiç birimiz.

Kim mi alacak öcünü, yenilmiş adam?
Vurulmuşsun madem,
gel yaralıların yanına.
Gerçi biz zayıfız, kardeş.
zayıfız, yaralıyız lakin,
alırsak biz alırız öcünü senin.

Ya daima birlikte ya da hiç birimiz.
Kurtulmak yok tek başına
yumruktan ve zincirden.
Ya daima bir arada ya da hiç birimiz.

Kim tutacak elinden, bitik kişi?
Birleşmek zorundadır başkalarıyla
yoksulluğa dayanamayan.
Birleş sen de fakirlerle, durma.
Birleş yarına bırakmayanlarla bu işi.

Ya daima bir arada ya da hiç birimiz.
Kurtulmak yok tek başına
yumruktan ve zincirden.
Ya daima birlikte ya da hiç birimiz.

Bertolt Brecht, Nazi Almanyası’nda ırkçılık ve faşizme karşı uğraşın simgesi hâline gelmiş ve nizamın çürüyen çarklarını eleştiren birçok şiir kaleme almıştır. Bu eserler, Türkçeye çevrilmiş ve bestelenmiştir.

Kurtuluş Yok Tek Başına Ya Daima Bir arada Ya Hiçbirimiz kimin kelamı, birinci ne vakit söylendi?
Yorum Yap

Tamamen Ücretsiz Olarak Bültenimize Abone Olabilirsin

Yeni haberlerden haberdar olmak için fırsatı kaçırma ve ücretsiz e-posta aboneliğini hemen başlat.

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Giriş Yap

xGundem ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!

Bizi Takip Edin